Ambrožova ranní píseň

4135

Autoři: Luděk Rejchrt, Podle Ambrožova hymnu ze 4. stol. přeložila Marie Molnárová

Licence: licence Evangelický zpěvník (dovoluje publikaci jinde)

Hymnologie

T: Iam lucis orto sidere / Jochen Klepper, Kyrie, 1938 / Marie Molnárová a Amedeo Molnár, Buď tobě sláva, 1981

M: Luděk Rejchrt, Buď tobě sláva, 1981

Text

1. Už svítá jasný bílý den. Já k Bohu v duchu pokorném se modlím: Tvá se vůle staň! Buď Ty má stráž, buď Ty můj Pán, buď Ty má stráž, buď Ty můj Pán. 2. Ať na rtech nemám slovo zlé, a srdce záštím prolezlé, ať nezotročí pohled můj. Když marnost láká, při mě stůj, když marnost láká, při mě stůj. 3. Ať přímost mého jednání přec tvrdosti se ubrání. Co tělo chce, to zlom a ztiš. Hlad, žízeň nebuď na obtíž, hlad, žízeň nebuď na obtíž. 4. Až potom slunce zapadne, a tma se vkrade v soumrak dne, všech břemen svých a strachu prost zazpívám chválu za milost, zazpívám chválu za milost. 5. Buď chvála Otci našemu, a Synu jeho milému, I Duchu, v němž je útěcha budoucí, dnešní, odvěká, budoucí dnešní odvěká.